|
1.-
Emborrachar la perdiz:
Este
dicho no solamente se dice en chile, sino también en varios
países de América. Tiene su origen, en la operación
que realiza el cazador de perdices con caña; éste
persigue a la perdiz provisto de una larga caña con una laceada
de hilo fuerte en el extremo. Cansada esta, el cazador corre en
círculos alrededor de la víctima, hasta marearla,
haciendo lo que se llama emborrachar la perdiz..
2.-
El que se compromete en deudas se mete:
Es
muy usado en Chile en otra época, siendo variante del español:
quien
fía o promete en deuda se mete.
3.-
El pago de chile:
Locución
que data de los tiempos de la colonia. Quiere expresar trabajo mal
pagado o no cancelado.
4.-
Se robo la película:
Si
alguien tiene una buena actuación ya sea pronunciando un
discurso o un desempeño lucido, se dice: Fulano se robo la
película.
5.-
Papa, papero:
Papa
es una mentira y papero es el que acostumbra a mentir. Su origen
es de paparruchas, noticias falsas y destinadas.
6.-
El fisco paga:
Se
cuenta que este decir nació de los hechos dolosos de contratistas
con el estado, que hacían buenos negocios a base de mala
fe. Las
ejecuciones se hacían tarde, mal o nunca, los compromisos
se cumplían peor y el Fisco pagaba.
7.-
Mientras el pasto crece esta el burro que perece:
Se
dice que un empleado fiscal no cobraba su sueldo, y el que debía
pagarle le aconsejaba paciencia, que los presupuestos no estaban
aprobados todavía, que ya la cosa era por poco tiempo; y
el empleado contesto: Todo esta muy bien señor; pero mientras
el pasto crece, está el burro que perece.
8.-
Chaqueta vuelta:
Se
refiere a la chaqueta, al vestón al revés, dado vuelta.
Chaqueta vuelta es el de dos caras, el que piensa tan pronto con
unos como con otros, especialmente en política. También
es el que se entrega abandonando una causa, como el hecho de levantar
los brazos y darse por vencido.
9.-
Zamba canuta:
Canuto
se les llama a los miembros de asociaciones evangélicas que
hacen pública propaganda de sus ideas en ciudades y campos.
Este nombre o denominación a su vez deriva del primer Ministro
o Pastor que vino a Chile trayendo este credo, que era de apellido
Canut de Bon, de Canut o canuto, para el pueblo fue fácil.
10.-
Gente de medio pelo:
Gente
de medio pelo se llamó y se llama a una a una clase media
social y esto vino de ciertos sombreros de castor, de pelo de centro
y de medio pelo que llegaban a Chile de Cádiz. Los primeros
valían más y los segundos correspondían a un
precio menor a un precio menor.
11.-
Mas perdido que teniente Bello:
El
teniente Bello fue un precursor de la aviación chilena, que
la mañana del nueve de marzo de 1914 inició un vuelo
sin destino. El gobierno, por medio de todas sus fuerzas, y el pueblo
se dieron a la búsqueda, pero todo fue inútil. Chile
se estremeció de intensa emoción y angustia por las
características del desaparecimiento. El Teniente Bello se
perdió.
Este desaparecimiento,
esta pérdida la tiene latente el pueblo chileno. Más
perdido que el Teniente Bello es una metáfora que simboliza
una referencia al misteriosamente desaparecido.
12.-
Lo dejaron como chaleco de mono:
Maltratar
verbalmente, dejar sin respuesta o aportillar o más bien
apostillar un discurso, es dejarlo como chaleco de mono.
13.-
A lo coche guagua:
Es
irse de alivio. Es ganar sin trabajar o descansadamente. La persona
que no paga alguna cuenta se va a lo coche de guagua. Y esto
viene de que los coches de guagua no pagan patente ni necesitan
ninguna clase de permiso. Los coches de guagua pueden transitar
libremente. Y la guagua se deja llevar en coche.
Coche de
guagua, en el decir hampesco, es irse de alivio.
14.-
Pagar el pato:
Pagar
el pato es salir perdiendo, experimentar un daño o cargar
con las consecuencias de un hecho cuya realización se haya
uno casual o voluntariamente envuelto.
15.-
Se rascan juntos:
Indica
la bellaquería de las personas que se juntan para un fin
reprobado o que acostumbran a andar en lides disimulados: Alusión
a la costumbre que tienen los animales vacunos de rascarse los unos
contra los otros. Es hermana de ésta: Comen en el mismo plato,
que entre ellos la hacen y la comparten. |